jeudi 21 août 2014

Pont de Diamant à Busan, Corée du Sud

Diamond Bridge in Busan, Korea

Merci beaucoup Ji-Ho pour cette jolie carte pré-timbrée postée le 3 juillet 2014 de la ville coréenne de Busan :-)
Je ne connais pas la date d'émission exacte de cette carte incluant un timbre imprimé (270 won) représentant une espèce de framboisier (Rubus crataegifolius) native de l'est de l'Asie.
A noter le TAD spécial représentant le pont suspendu Gwangan (7420 mètres de long) reliant les arrondissements Haeundae-gu et Suyeong-gu de cette même ville de Busan.
Inauguré en 2003 (le 2ème pont le plus long du pays), ce pont s'est vu attribué un surnom en anglais "Pont de Diamant" en 2008 afin de symboliser les aspirations internationales de Busan...
Thank you very much Ji-Ho for this nice prepaid card mailed on July 3, 2014 from the Korean city of Busan :-)
I do not know the exact date of issue of this card including a printed stamp (270 won) depicting a species of raspberry (Rubus crataegifolius), native to East Asia.
To note the special postmark featuring the Gwangan suspension bridge (7,420 meters long) connecting the districts of Haeundae-gu and Suyeong-gu in this same city of Busan.
Opened in 2003 (the second longest bridge in the country), this bridge was awarded an English nickname "Diamond Bridge" in 2008 to symbolize the international aspirations of Busan...


Ji-Ho a complété cet affranchissement avec un timbre (130 won) faisant partie d'une série de 4 timbres, émise le 22 mai 1995, intitulée "Beautés de Corée" (5ème partie).
Cette série était en particulier consacrée à différentes portes traditionnelles coréennes, comme cette porte Pullomun ("Porte de la jeunesse éternelle") située dans le palais de Changdeokgung.
Cette porte rectangulaire en pierre, taillée dans un seul bloc, est une expression des voeux de longévité du roi.
Le roi Taejong (dynastie Joseon) a entreprit la construction de ce palais (58 hectares) au 15ème siècle à Jongno-gu (nord de Séoul), au pied du pic Ungbong.
L'ensemble de ce palais, un exemple exceptionnel de l'architecture extrême-orientale des palais, est un site classé au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 1997.
Ji-Ho also used a stamp (130 won) being part of a set of 4 stamps, issued on May 22, 1995, entitled "Korean Beauties" (5th part).
This series was in particular devoted to different traditional Korean gates, such as this Pullomun Gate ("Gate of Eternal Youth") located in Changdeokgung Palace.
This rectangular stone gate, carved from a single block, is an expression of the wish for the longevity of the king.
King Taejong (Joseon Dynasty) has started the construction of this Palace (58 hectares) in the 15th century in Jongno-gu (north of Seoul) at the foot of Ungbong Peak.
This Palace complex, an outstanding example of Far Eastern palace architecture, is a UNESCO World Heritage Site since 1997.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...