lundi 30 mai 2011

Ecrivains français à l'île Maurice

French writers in Mauritius

Le 8 décembre 2008, la poste mauricienne a émis une intéressante série de 5 timbres (de 5 à 25 roupies) consacrée à la présence de l'île Maurice dans la littérature internationale des 18ème et 19ème siècles.
L'américain Mark Twain, le britannique Joseph Conrad ainsi que trois grands écrivains et poètes français, Bernardin de Saint-Pierre (l'auteur de "Paul et Virginie"), Alexandre Dumas et Charles Baudelaire sont ainsi à l'honneur dans cette jolie série.
Les 2 timbres "Baudelaire" et "Dumas" figurent sur la jolie lettre ci-dessous postée le 9 mai 2011 avec oblitérations de l'aéroport international SSR ("Sir Seewoosagur Ramgoolam", le "Père de la Nation") de l'île Maurice. Merci beaucoup David :-)
On December 8, 2008, the Mauritius Post has issued an interesting series of five stamps (from 5 to 25 rupees) devoted to the presence of Mauritius in the world literature of the 18th and 19th centuries.
American Mark Twain, British Joseph Conrad and also three major French writers and poets, Bernardin de Saint-Pierre (the author of "Paul et Virginie"), Alexandre Dumas and Charles Baudelaire are honored in this nice set.
The two "Baudelaire" and "Dumas" stamps appear on the cover below mailed on May 9, 2011 with cancellations applied at the SSR Mauritius International Airport (SSR meaning "Sir Seewoosagur Ramgoolam", the "Father of the Nation"). Thank you very much David :-)

Alexandre Dumas père (1802-1870) a publié en 1843 un roman intitulé "Georges (le mulâtre)" qui a en effet pour cadre l'île Maurice, alors appelée Isle-de-France. L'action du livre, évoquant la lutte contre l'esclavage de deux comoriens, se déroule en 1810 lorsque l'île est alors reprise par les britanniques.
Le grand poète Charles Baudelaire (1821-1867) séjourna à Port-Louis en septembre 1841 au cours d'un voyage qui l'emmenait en Inde. Baudelaire fut tellement impressionné par l'île et ses habitants qu'il dédia un sonnet intitulé "A une Dame Créole" à une charmante dame !
J'ai enfin déjà évoqué le timbre à gauche ci-dessus faisant partie de la série courante de 12 timbres émise en 2000, consacrée à des poissons de Maurice, une vieille ananas (Cephalopholis sonnerati) ici.
Alexandre Dumas père (1802-1870) has published in 1843 a novel entitled "Georges (le mulâtre)" having indeed Mauritius for background, when the island was known as Isle-de-France. The action of the book, evoking the struggle against slavery by two Comorians, takes place in 1810 when the island was then taken over by the British.
The great poet Charles Baudelaire (1821-1867) stopped in Port-Louis in September 1841 during a trip that took him to India. Baudelaire was so impressed by the island and its inhabitants that he dedicated a sonnet entitled "A une Dame Créole" ("To a Creole lady") to a charming lady !
I've already spoken about the last stamp above to the left, part of the series of 12 definitive stamps issued in 2000, devoted to fish of Mauritius, a Vielle (Cephalopholis sonnerati) here.

1 commentaire:

Cernjul Viviana a dit…

Hola, recibi tu sobre. Muchas gracias. Saludos y mis mejores deseos.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...